第119章 我激动了吗?
汉娜的脸垮了下来,她把那盆植物放到一边,手指无意识地揪著袖口的蕾丝边。
“我不太会和斯莱特林的人说话。”她小声说,“他们看起来都好————好高傲。每次在走廊上遇到,他们看我们的眼神,就好像在看什么————什么————”
“不值钱的东西。”苏珊替她说完。
汉娜点点头。
“其实也没那么夸张吧?他们就是————呃————就是那个样子。”贾斯廷说“马尔福家里有钱,从小就被人捧著,当然有点傲气。”
苏珊瞥了他一眼:“你怎么替他说话?再说,要说有钱,谁能有殿下有钱?
你觉得殿下是那种人吗?”
“我没有!”贾斯廷连忙摆手,“我就是觉得,殿下叫我们去肯定有殿下的道理。他那么好的人,不会让气氛尷尬的。”
汉娜深吸一口气,看著手里的便条。
墨丘利还站在茶几上,歪著脑袋看她,像是在等一个回答。
“好吧。”她说,“我们一起去。”
墨丘利扑稜稜地飞走了。
与此同时,斯莱特林公共休息室里,德拉科也在看那张便条。
他靠在壁炉边的扶手椅上,翘著二郎腿,手里捏著那张羊皮纸,眉毛挑得很高。
“殿下邀请我们明天一起去喝茶。”他念出声来,“真是的,怎么突然想著用猫头鹰传讯了?”
潘西凑过来,下巴几乎要搁到他肩膀上。
她看了一眼便条,又看了一眼德拉科的表情。
“赫奇帕奇那三个也去。”她说。
“赫奇帕奇?”德拉科嗤笑一声,“那群饭————那群整天围著厨房转的傢伙?”
本来想说饭桶来著,但是考虑到亨利的面子,最终德拉科还是说了比较温和的形容词。
潘西伸手敲了一下他的脑袋:“別这么说。殿下肯定有他的道理。”
“我就说说而已。”德拉科揉了揉脑袋,不满地瞪了她一眼。
达芙妮坐在旁边的沙发上,手里端著一杯茶。
她没有看便条,毕竟潘西刚才已经念过了一但她知道德拉科会是这个反应。
“德拉科,”她轻声说,“別这么说。”
德拉科看了她一眼,没再说话。
角落里,西奥多靠在书架旁,手里拿著一本书。
便条就放在他旁